КС 109/200, 2
Поиграла напоследок с Тёмой, почитала с детьми Алису, поставила ксероксовые драйвера на Аллочкину машину, сдала журнал, законсервировала кабинет. Ура, я официально в отпуске. Восхитительное чувство.
Немножко почитала Аниту в оригинале, лексики много незнакомой, но меня спасает то, что я это читала в переводе и неплохо помню, о чём идёт речь. Однако какие фразеологизмы! У Гамильтон не прилизанный, а очень живой, уличный английский, с изрядной долей арго, читать это большое удовольствие. Есть ощущение свежего, непосредственного языка, после изобильной наукообразной литературы с бедным и формальным английским это очень расслабляет.
Колено болит непрерывно, я уже начала слега прихрамывать, тренинг ветра явно надо снимать хотя бы на пару-тройку дней и заменять столбом, сколько осилю, пока я ещё могу ходить, не матерясь. Таня предлагает подружиться с наколенниками, говорит, что это очень улучшает жизнь. Надо об этом подумать.
В качестве сухого пайка взяла домой Тантрикс, Улей и лампу с маслами.
Поиграла напоследок с Тёмой, почитала с детьми Алису, поставила ксероксовые драйвера на Аллочкину машину, сдала журнал, законсервировала кабинет. Ура, я официально в отпуске. Восхитительное чувство.
Немножко почитала Аниту в оригинале, лексики много незнакомой, но меня спасает то, что я это читала в переводе и неплохо помню, о чём идёт речь. Однако какие фразеологизмы! У Гамильтон не прилизанный, а очень живой, уличный английский, с изрядной долей арго, читать это большое удовольствие. Есть ощущение свежего, непосредственного языка, после изобильной наукообразной литературы с бедным и формальным английским это очень расслабляет.
Колено болит непрерывно, я уже начала слега прихрамывать, тренинг ветра явно надо снимать хотя бы на пару-тройку дней и заменять столбом, сколько осилю, пока я ещё могу ходить, не матерясь. Таня предлагает подружиться с наколенниками, говорит, что это очень улучшает жизнь. Надо об этом подумать.
В качестве сухого пайка взяла домой Тантрикс, Улей и лампу с маслами.