КС 38/200. Сегодня меня удивительным образом полило благодатью, с утра на производство пришла очень благостная, вечером тоже уехала расслабленная и довольная жизнью. Наконец-то начинаю быть на себя похожа. Гоши не было, с Олегом играли во Фрёбелевские кубики и песочницу, с Васей - тоже в кубики, потом низали бусы, а потом Васе очень понравилась Фрёбелевская мозаика, и казалось бы неспособный сидеть на одном месте Вася с величайшей сосредоточенностью за один заход породил большую абстрактную композицию:

От кубиков классика меня штырит чуть ли не больше, чем детей. Они совершенны и неописуемы, над каждой отдельной коробкой можно медитировать часами, обнаруживая всё новые и новые возможности. С Костей сегодня тоже медитировали на кубики, к обоюдному удовольствию. А от мозаики его больше заинтересовали шнурки. Он их даже немножко попродевал. Концепт даров Фрёбеля импонирует мне тем, что в оригинале они предполагают более или менее свободную исследовательскую деятельность ребёнка, а не игру по фиксированной схеме или выполнение формальных заданий. Это очень открытый, творческий и созерцательный стиль игры. Большинству детей, кстати, так тоже больше нравится, чем действовать по заданию. Мне кажется, что для когнитивного развития это и полезнее. В свободной игре дети изобретают такие способы игры с материалом, какие педагогу в жизни бы в голову не пришли. Мне нравится давать разным детям одни и те же наборы, а потом наблюдать, как по-разному они с ними взаимодействуют.
Марина собирается в ближайшее время ехать в Икеа за какими-то нужностями для дефектологов, я хочу пристроиться, пусть мне ковёр привезут. Хочу нормальный ковёр, а не то страшилище, которое лежит в помещении сейчас. Душевные жёлтые занавески в кабинете сегодня повесили, света они пропускают гораздо больше предыдущих, правда не сочетаются совершенно ни с чем, так что надо будет придумать, чего жёлтого приклеить на шкафы, чтобы собрать пространство. Со шкафами по-любому надо что-то придумывать, у них большие монотонные двери, их надо по крайней мере сверху разделить какой-то полосой, чтобы они перестали быть гробоподобны. Воодушевила начальство идеей завести в здании почтовых ящиков, начальство сказало, что ему тоже надо почтовый ящик, только с корпоративным логотипом, и действительно, пусть все документы складывают туда. Насчёт часов поговорю с восточной точкой завтра. Марина заодно же устроила сегодня вскрытие кладовки, где обнаружилось две с половиной коробки зависших магнитных мозаик. Я тут же сказала, что мне надо, утащила один большой набор и до кучи три маленьких (а вдруг деталей не будет хватать?), в результате из набора на триста элементов получился набор на шестьсот, мы с Полиной его опробовали и поняли, что фиг чего найдёшь в такой куче, так что пока я разложила детали по цветам в пакетики, оставшиеся в неимоверном количестве от Фрёбеля, а там посмотрим. Вообще-то я думаю, что надо отжать ещё небольшую железную доску, чтобы работать магнитными материалами в вертикальной плоскости (многим детям так больше нравится, чем на столе), но я пока, пожалуй, не буду совсем уже наглеть; потом, может ещё лишние будут? Магнитная мозаика эта мне ужасно понравилась ещё в прошлом году, но её тогда раздали по группам и специалистам, и я почему-то решила, что больше нету. Оказывается, нет, лежала в заначке.
Света собирается на святую землю, спрашивала, не надо ли мне чего оттуда. Я попросила Свету воткнуть записочку в стену плача. А вдруг?..
Начала перечитывать Суварнапрабху. Какая она прекрасная! Буду читать махаянские сутры и преисполняться благодати.
***
Но сейчас среди кучи сутр, отражающих идеологию Эпохи Отсутствия Закона, много неправильных, а ведь как раз им обычно верят. Они, например, передают разные странные учения, типа: "Ничего страшного, если вы накапливаете плохую карму. Почитайте немного высокие мантры, и она исчезнет".
Это в точности подобно следующему примеру. Представьте себе человека, ежедневно занимающего по сто миллионов йен. По прошествии года у него скапливается 36.5 миллиардов йен. Пока все ясно. Как вы думаете, сможет ли он погасить долг, откладывая каждый день по 100 йен? Как вы считаете?
(Верующие): Не сможет.
Но учение буддизма Махаяны полагает, что это возможно. Конечно, как я уже говорил, оно содержит также и правильные разделы, но так легче завоевывать верующих. Да, именно так. Вы совершаете плохие поступки, но, практикуя это учение, будете спасены. То есть вы можете совершать обычные плохие дела, просто ежедневно читайте немного мантры, и всё будет нормально. Что вы думаете об этом?
Или, наоборот, вам говорят: "Изо всех сил занимайтесь практикой. Потому что до сих пор вы накопили такую-то и такую-то плохую карму. Для ее отмывания есть только один способ – практиковать изо всех сил". Что же легче практиковать? Как вы думаете?
(Верующие): Первое.
Да, первой практикой заниматься легче. Поэтому [организации, проповедующие] первую практику, стремительно распространяются.
(...)
В АУМ, конечно же, есть собственная практика, собственное Просветление, собственное Освобождение, но это только одна капля чистой воды. Поэтому не попробовать ли нам на самом деле построить идеальное место, идеальное общество? Не попробовать ли нам построить место, где будут медицина, образование и культура, подобные тем, что на Небесам? Вот о чем я думаю.
А что будет, если для этого захватить Японию? Нет, это не то. Не построить ли нам тогда образец деревни? Не построить ли АУМ собственными силами образец деревни?
Возможно, по прошествии лет появятся люди, которые будут думать: "А, в семье мне не очень хорошо", – и не смогут так дальше жить. Тогда они смогут прийти в то место, заняться практикой Истины, а также накопить заслуг, и в момент смерти перевоплотиться в высокий мир. Или, допустим, некто женился, изменил своей супружеской половине и развелся. К тому же, ему приходится содержать детей, и он не знает, что делать. Такие люди тоже могут пойти в то место, попрактиковать Истину вместе с детьми, смогут дать им образование, основанное на Истине. Так ведь?
Я думаю, а не создать ли нам в Японии подобное общество, деревню, взяв за образец такое общество, и надежно продвигаться вперед? Это и есть наш план АУМ по шамбализации.
(...)
Один из способов практики, взращивающий Четыре Великих Неизмеримых Состояния Души, – это Обет Махаяне. Что это за обет?
"Хо, души живых существ, что поднимаются и погружаются в океане Круговорота Бытия..." – в Курсе Йога-тантры помещено это стихотворение. Давайте прочтем его вместе 13 раз.
Я хочу сказать вам одну вещь. Часто произносят, например, "Наму Амидабуцу" или "Наму мёхо рэнгекё", или в секте Сингон говорят: "Он сараба татагята я ханнаманна нокяроми". Бессмыслица какая-то. А почему в этом нет смысла? Да потому что "Наму Амидабуцу", например, правильно произносится "Нама Амитаба". "Нама Амитаба". А что значит "Нама Амитаба"? "Нама" значит "я буду привержен". "Буду привержен" значит "я буду следовать Вашему учению". Амитаба – это Победитель в Истине Амида. То есть получается "я буду привержен Победителю в Истине Амиде". Возьмем, к примеру, "Наму мёхо рэнгекё". Это значит "я буду привержен Саддхармапундарика-сутре". Эту мантру придумали люди из секты Нитирэн.
Ну, или, например "Он сараба татагята ханнаманна нокяроми". Вы знаете такую [мантру] "Ому саруба татагята"? Не знаете. Эта мантра, эта последняя мантра означает "я поклонюсь ногам Победителя в Истине". "Поклонюсь" значит "я буду следовать учению всех Победителей в Истине". Результат от этих молитв обретаешь только тогда, когда действительно понимаешь их значение. Вам хоть ясно?
(Верующие): Да.
Вот Обет Махаяне красиво переведен на японский язык, поэтому его чтение несравнимо лучше переписывания обычных сутр.
А как обстоят дела, например, с Праджняпарамитахридая-сутрой? Махапраджняпарамитахридая-сутра в переводе означает "учение, ведущее к великой мудрости". "Бодхисаттва Авалокитешвара глубоко практиковал праджняпарамиту в течение многих часов". Это значит "Бодхисаттва Авалокитешвара упорно практиковал и в тот момент достиг конечной точки мудрости". Вот какой здесь смысл.
Например, "Махапраджняпарамитахридая-сутра. Бодхисаттва Авалокитешвара глубоко практиковал праджняпарамиту в течение многих часов". Действительно вы понимаете это или просто наобум повторяете "Махапраджняпарамитахридая-сутра. Бодхисаттва Авалокитешвара", даже не зная о чем речь, [эффект] будет совершенно разный.
Первоначально сутры были переданы в Японию в виде сложного учения. Это был китайский текст для чтения с разметками на японском языке. От него нет никакой пользы. Почему они бесполезны? Вы слушаете? Это важный момент. Сутры были написаны индийскими словами, то есть на санскрите. Например, и вы хорошо об этом знаете, Сандзо Гэндзё, который был настоятелем [монастыря] Сунь У Кун; или Расин, да? – различные высокие монахи, китайские священники ходили в Индию, изучали санскрит. Они перевели [сутры] на китайский, разметили для чтения (на японском) и через Корею были переданы в таком виде в Японию. Вот что представляют из себя японские сутры.
Поэтому их можно поблагодарить за то, что мы можем теперь читать санскрит или перевод с санскрита на японский, правильно?
(Верующие): Да.
Возможно, вы не испытываете благодарности за то, что учение, изложенное в Обете Махаяне, написано по-японски. Но на самом деле Обет Махаяне существовал в Индии, затем был передан в Тибет и после этого переведен на японский. Вот так хорошо бы думать. Хотя я все же немного изменил его. Вам ясно?
(Верующие): Да.
Все аумовские мантры содержат в себе смысл. Например, есть мантра "Ом Мани Падме Хум". Ом – это небеса, Ма – асуры, Ни – люди, Пад – животные, Ме – голодные духи, Хум – ад. То есть мантра "Ом Мани Падме Хум" разрушает шесть карм. Это мантра для достижения Освобождения.
Среди мантр есть, например, "Ом Нама Шива Я". "Ом Нама" или "Нама", как я уже объяснял раньше, – это то же самое, что и "Наму" из мантры "Наму Амидабуцу". То есть "буду привержен". "Шива Я" значит "буду привержен Господу Шиве". Или другой пример. "Ом Сохам Шивам" – есть такая мантра. "Сохам" значит "я есть он". Другими словами, "Ом, я Господь Шива". Это значит, что Господь Шива и я едины.
У каждой мантры, таким образом, есть свое значение. Если произносить мантры, понимая их смысл, получишь прекрасный результат. Произнести 13 раз Обет Махаяне и Обет Страданий из Инициации Будды Махаяны – у всего этого есть свой смысл. Благодаря их произнесению ваше сознание или поступки, или слова изменятся. Вам ясно?
(Верующие): Да.
(...)
Но мы, не понимая смысла, изо всех сил повторяем их. А что касается произношения, то мы и сами можем говорить так, копируя произношение японских монахов на церемониях. Так что с этим все в порядке. Как вы считаете?
(Верующие): Да.
Но не понимая смысла этих сутр, мы не можем практиковать учение, помещенное в них. Как вы думаете?
(Верующие): Мы тоже так думаем.
В сутрах изначально изложено учение, имеющее смысл, так ведь? Вы понимаете, что такое сутра? Что такое писание, понимаете? Писание – это значит подшитая лист к листу бумага, книга. Поэтому буддийское писание означает "книга Будды". Но сколько бы вы ни декламировали книгу будды, книгу будды, от этого не будет никакого толку, если вы не понимаете ее содержания.
Тогда что же делать? Необходимо осознать и практиковать то, о чем говорит буддизм. А почему содержание сутр не предается гласности? Во-первых, потому, что основатели организаций ничего в них не понимают. Во-вторых, то, о чем думают в религиозных организациях, и содержание сутр противоречат друг другу.
Вот вы, представим, что вы – основатель религиозной организации. Вы хотите, чтобы ваша религиозная организация стала больше. И не только это. Например, если вы хотя бы немного хотите получать выгоду, вам придется вести образ жизни, идущий вразрез с учением, изложенным в писаниях. Вот вы переводите писания на японский язык в удобочитаемом виде. Будете ли вы показывать те места в писаниях, что противоречат вам?
(Верующие): Не будем.
(Сонши): Конечно же, не будете. А почему не будете? Потому что учение, излагаемое вашей религиозной организацией, будет отличаться от того, что написано в сутрах.
(...)
Загляните в Саддхармапундарика-сутру, там говорится: "Совершайте пожертвования Авалокитешваре". А например, "Совершайте пожертвования религиозной организации" нигде не написано. Вам понятно, что я хочу этим сказать?
(...)
В АУМ Синрикё вы изучаете, например, "Инициацию" или "Махаяна-сутру". Они написаны на японском. Или секретные методы индийской йоги и индийского буддизма вы также можете прочитать на японском. Они написаны понятными для вас словами.
Но невежественные люди не понимают этого и, глядя на сутры, говорят: "Я благодарен за сутры, написанные зубодробительными китайскими иероглифами, спасибо".
Что написано, например, в Сутре Авалокитешвары? Вы знаете? А?
(...)
Обычные люди ничего в этом не понимают и преисполняются благодарности: "Ах, монах читает сутру".
Это состояние называется в буддизме невежество. Вы понимаете, что такое невежество?
(Верующие): Да.
Это обычные люди, еще не достигшие Истины. Вы, находящиеся здесь сегодня, сперва осознайте, что в сутрах содержится учение, которое абсолютно точно приведет вас к свободе, счастью и радости. Хорошо?
(Верующие): Да.
Читая мантру, произносите, например, не "Наму Амидабуцу", а "Нама Амитаба". Хорошо? Если вы принадлежите к секте Дзёдо и будете читать "Нама Амитаба", это не разойдется с доктриной АУМ. А "Ом Нама Амитаба", что значит "Ом, я буду привержен Будде Амитабе", вообще было бы здорово.
Кстати, вы знаете, кто это такой, Амитаба? Кто это, Победитель в Истине Амида? Надеюсь, вы знаете, что этот Будда формирует Чистую Землю Сукхавати. Он принадлежит к группе лотоса, Падмы, то есть к миру лотоса. Лотосового мира – вы слушаете? – можно достичь, практикуя мудрость наблюдения. Это значит понимать, что правильно, а что нет, что является плохой кармой, а что является хорошей.
Поэтому изначально при помощи "Ом Амитаба" мира Амиды не достигнешь. Просто если вы занимаетесь практикой мудрости наблюдения, повторяйте "Ом Нама Амитаба" и практикуйте. Повторяйте мантру "Ом Нама Амитаба Я Ом Нама Амитаба Я..." Понятно? (с) Сонши, 1989
Весь март всё равно не дочитала, завтра значит дочитаю. Вместо перевёрнутой позы скормила организму лишних калорий.