July 2019

M T W T F S S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Записи

Охранка



Согласно сказанному в Дашачакра-кшитигарбха-сутре, каждый, кто видит, слышит, говорит, прикасается, хранит или думает об этой десятислоговой царской мантре, будет избавлен от всех страданий и несчастий.
Мангалам!

August 16th, 2015

kata_rasen: (Default)
Sunday, August 16th, 2015 03:25 pm
Сны не помню. Релаксировала, напилась чаю, пришла в состояние ленивой лужи, теперь ни фига ничего делать не хочу. Завтра схожу в аптеку за травой, сегодня буду читать и валяться на диване.

kata_rasen: (Default)
Sunday, August 16th, 2015 10:56 pm
Тоже забавно было. Разговаривали с гуру-2 о том, чем руки тренировать. Ну, эспандеры, понятно. "А вот, - говорит гуру-2, - ещё хорошо отжиматься на кулаках или на пальцах". "Зрение, говорят, садится, если на пальцах", - замечаю я. Гуру-2 смотрит на меня так, как будто впервые видит, или я по-китайски заговорила, и уточняет: "Бить пальцами нельзя. Отжиматься можно". Тело на соседнем столе тихо офигевает.

Культурные слои.

***

Перевела начальству его писульку для экзамена по английскому, почти дочитала талмуд по гигиене и медицинской экологии.

***

— Живут ли они во грехе? — строго вопрошал преподобный мистер Хикс.
Я был ошеломлен. Таких разговоров мне раньше слышать не приходилось.
— Ну… — сказал я.
— Так живут?
Я закрыл глаза, пытаясь представить себе пару новобрачных, денно и нощно устраивающих перебранки на улицах Дублина.
Они пререкались по поводу одного обручального кольца, потом — другого, поругались из-за цветов, поссорились из-за дня и даты, поскандалили из-за священника, из-за места проведения церемонии, из-за размеров свадебного торта и из-за того будет ли он заправлен коньяком или нет, собачились из-за псов и лошадей и даже полаялись с распорядителем охоты и препирались с его помощником, с дворецким в «Кортауне», поцапались с горничной, устроили перепалку с хозяином паба из-за выпивки, затем схлестнулись с торговцем, не желавшим уступать три ящика далеко не отменного шампанского со скидкой, в довершение ко всему — дебоширили в ресторанах и пабах. Если б вам захотелось вести учет всех склок за неделю, лучше всего это можно было бы сделать, пальнув из дробовика но календарю.
Джону это все нравилось.
— Всегда любил добрую потасовку! — восклицал он с широкой улыбкой, которая требовала наложения швов. — Ставка на даму. Том может делать днем что угодно, но она побеждает ночью. И потом, у всякого свои причуды. Том пьет слишком много «Старинного особого»…
— Это настоящее название?
— Английский эль, гм-гм. «Старинный особый». Но это же Том. Все-таки наш приятель. Они покончат со ссорами и начнут спокойную семейную жизнь, вот увидишь.
— Преподобный Хикс, — сказал я по телефону. — Том с Лизой много ссорятся.
— Ну тогда они и грешат много! — скорбно сказал преподобный. — Лучше пришлите их ко мне.
Том с Лизой поссорились и по поводу визита к мистеру Хиксу.
Они ссорились по дороге к нему.
Ссорились, заходя к нему.
Спорили в его присутствии.
Орали друг на друга, выходя от него.
Если голос может быть бледным, то голос преподобного был таковым, когда он описывал эту парочку.
— Это не бракосочетание, — возражал он. — Это матч-реванш.
— И я точно такого мнения, преподобный, — согласился я, — но не разъясните ли вы им правила бокса и не разведете ли их по углам?

(с) Рэй Брэдбери, "Зелёные тени, белый кит"